Portada

Contacto

Distribuidores /Librerías

Perfil

Series

Teatro del Siglo de Oro
Ediciones críticas
Bibliografías y catálogos
Estudios de literatura
Calderón: Autos sacramentales

Problemata Literaria
Problemata Iberoamericana
Problemata Semiotica
Acta Columbina
Glosarios y manuales
Estudis Catalans
Europäische Profile
Edition Reichenberger Musik
Catálogos de Exposiciones
Exempla Graphica

Lista de autores

Selecciones

Francisco de Rojas Zorrilla
Miguel de Cervantes
Lope de Vega
Andrés de Claramonte
Tirso de Molina
Federico García Lorca

Teatro breve
Poesía de los Siglos de Oro
Mitología
Teoría literaria y poéticas
Literatura femenina
Information: edition@reichenberger.de
© 1998-2008 by Edition Reichenberger
Octubre / 2008

Ernst Rudin
Der Dichter und sein Henker? Lorcas Lyrik
und Theater in deutscher Übersetzung, 1938-1998

2000, x, 351 pp. Hardcover.
(Europäische Profile 52)
ISBN: 978-3-931887-61-2
€ 45,-

Busque en este libro:

Powered by Google

Der Dichter und sein Henker unternimmt den ersten ausführlichen Vergleich der deutschen Übersetzungen von Werken Federico García Lorcas mit dem spanischen Originaltext. Neben den stark umstrittenen Übersetzungen von Heinrich Enrique Beck, die im deutschen Sprachraum die Stimme Lorcas ein halbes Jahrhundert lang exklusiv vertreten haben, werden auch andere, zum Teil unveröffentlichte, zum Teil nur schwer zugängliche deutsche Fassungen untersucht: Gedichtübertragungen von Jean Gebser, Friedhelm Kemp, Erna Brandenberger und Gertrud Falk; Theaterübersetzungen von Fritz Rudolf Fries, Herbert Meier und Hans Magnus Enzensberger. Die Studie berücksichtigt die Gedichtbände Poema del cante jondo, Romancero gitano und Poeta en Nueva York sowie die beiden Theaterstücke La zapatera prodigiosa und La casa de Bernarda Alba. In ihrer gründlichen Auseinandersetzung mit der spanischen Vorlage weist sie über die übersetzungskritische Analyse hinaus und vermag sowohl im Kontext der Hispanistik als auch im Kontext einer Inszenierung von "Die wundersame Schustersfrau" oder "Bernarda Albas Haus" einen Beitrag zur Interpretation von Lorcas Werk zu leisten.